Deuteronomium 13:13

SVEr zijn mannen, Belials-kinderen, uit het midden van u uitgegaan, en hebben de inwoners hunner stad aangedreven, zeggende: Laat ons gaan, en dienen andere goden, die gij niet gekend hebt;
WLCיָצְא֞וּ אֲנָשִׁ֤ים בְּנֵֽי־בְלִיַּ֙עַל֙ מִקִּרְבֶּ֔ךָ וַיַּדִּ֛יחוּ אֶת־יֹשְׁבֵ֥י עִירָ֖ם לֵאמֹ֑ר נֵלְכָ֗ה וְנַעַבְדָ֛ה אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לֹא־יְדַעְתֶּֽם׃
Trans.13:14 yāṣə’û ’ănāšîm bənê-ḇəlîya‘al miqqirəbeḵā wayyadîḥû ’eṯ-yōšəḇê ‘îrām lē’mōr nēləḵâ wəna‘aḇəḏâ ’ĕlōhîm ’ăḥērîm ’ăšer lō’-yəḏa‘ətem:

Algemeen

Zie ook: Belial

Aantekeningen

Er zijn mannen, Belials-kinderen, uit het midden van u uitgegaan, en hebben de inwoners hunner stad aangedreven, zeggende: Laat ons gaan, en dienen andere goden, die gij niet gekend hebt;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

יָצְא֞וּ

van uitgegaan

אֲנָשִׁ֤ים

-

בְּנֵֽי־

-

בְלִיַּ֙עַל֙

Belials-kinderen

מִ

-

קִּרְבֶּ֔ךָ

uit het midden

וַ

-

יַּדִּ֛יחוּ

aangedreven

אֶת־

-

יֹשְׁבֵ֥י

en hebben de inwoners

עִירָ֖ם

hunner stad

לֵ

-

אמֹ֑ר

zeggende

נֵלְכָ֗ה

-

וְ

-

נַעַבְדָ֛ה

en dienen

אֱלֹהִ֥ים

goden

אֲחֵרִ֖ים

andere

אֲשֶׁ֥ר

-

לֹא־

-

יְדַעְתֶּֽם

die gij niet gekend hebt


Er zijn mannen, Belials-kinderen, uit het midden van u uitgegaan, en hebben de inwoners hunner stad aangedreven, zeggende: Laat ons gaan, en dienen andere goden, die gij niet gekend hebt;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!